為生命畫一片樹葉
Draw a slice of leaf for the life
只要心存相信,總有奇跡發生,希望雖然渺茫,但它永存人世。
So long as the heart stores believing, always has miracles that takes place, Although the hope is uncertain, but it perpetuates the world. 美國作家歐-亨利在他的小說《最後一片葉子》裡講了個故事:
American writer Ou-Henry has told a story in " the last film leaf " of novel of his:
病房裡,一個生命垂危的病人從房間裡看見窗外的一棵樹,在秋風中一片片地掉落下來。病人望著眼前的蕭蕭落葉,身體也隨之每況愈下,一天不如一天。
In the ward, a critically ill patient saw a tree outside window from the room, slices drop in the autumn wind. whom patient look at before one's eyes sough fallen leaf, health go from bad to worse there upon too, worse and worse day by day.
她說:『當樹葉全部掉光時,我也就要死了。』一位老畫家得知後,用彩筆畫了一片葉脈青翠的樹葉掛在樹枝上。最後一片葉子始終沒掉下來。只因為生命中的這片綠,病人竟奇跡般地活了下來。
She says: "When it is all to all lose in leaves, I will die soon . " A senior painter upon learning this, drew a piece of leaf vein verdant leaf with the painter's brush to hang on the branch. The last leaf has not fallen down all the time. Only because this slice in the life is green, the patient lived miraculously unexpectedly.
溫馨提示:人生可以沒有很多東西,卻唯獨不能沒有希望。希望是人類生活的一項重要的價值。有希望之處,生命就生生不息!
Warm suggestion: The life may not have many things, actually only cannot not hope ,The hope is an important value of the human life. The hopeful place, the life is on the life and growth in nature! (曾有田點傳師翻繹)。
沒有留言:
張貼留言